Il nostro Evit del blog Doppiaggi Italioti mi ha stuzzicato chiedendomi di confrontare le varie edizioni di Alien (1979) per sapere… se in tutte si sente una battuta non doppiata.
Il risultato è davvero incredibile, ma andiamo con ordine.
Il minuto è tra il 12 e il 14 circa, a seconda dell’edizione del film. La scena è quella in cui i protagonisti stanno scendendo sul pianeta e sono tutti ai posti di comando impegnati a controllare i dati forniti dai computer di bordo.
Abbiamo dunque Dallas, Kane, Lambert, Ripley ed Ash molto concentrati nelle operazioni di volo, e dimentichiamo per un attimo che siamo nel futuro: come avvengono le operazioni di volo oggi? Con tanta gente che parla…
«Funzionamento regolare: portiamola giù» dice Dallas, anche se in originale è «Money’s safe: let’s take her down»: il doppiaggio italiano cancella la battuta sui “soldi che sono in salvo”, a significare che tutto va bene, e preferisce un tono più serioso.
Mentre la navetta scende, d’un tratto tutti e quattro i personaggi cominciano a leggere i dati forniti dal computer sovrapponendosi l’un l’altro, creano un rumore di fondo di voci che snocciolano dati, cifre, valutazioni, gradi, altimetria e via dicendo. Qui nasce il problema: cosa tradurre di questo vociare scomposto e cosa no?
«Rotazione 92 gradi, deviazione a sinistra», e fin qui è facile: il doppiaggio italiano – diretto da Mario Maldesi per la CVD, stando alla scheda di Antonio Genna, perché nelle edizioni home video del film non esiste alcun credito del doppiaggio – sceglie l’informazione più chiara del vociare e semplifica il più tecnico originale «port yaw», virata a babordo.
Così vediamo la navetta che lentamente vira a sinistra… e comincia il panico!
Nei secondi che seguono i cinque personaggi parleranno continuamente in sottofondo leggendo nei loro microfoni i dati dei relativi schermi, in un amalgama di voci che ovviamente non ha alcuna importanza ai fini della storia: stanno guidando la nave, ok, non ci serve sapere altro.
Spesso in queste scene nei film si lascia il doppiaggio originale, che in fondo è quasi un rumore di sottofondo, ma per sicurezza… nella versione italiana si alza la musica di accompagnamento e si cancellano le voci originali.
«Stiamo entrando nella sua atmosfera.» «Trentanovemila.» Ma trentanovemila che? Non si sa, ma sono le uniche due frasi che il doppiaggio italiano sceglie di riportare, così, a caso.
Ad un certo punto, però, per far sentire i rumori di scena dei computer che “ticchettano” – perché negli anni Settanta i computer ticchettavano! – l’audio italiano abbassa per un momento il volume della colonna sonora… e filtrano alcune voci della traccia originale: voci che così si ritrovano d’improvviso in inglese anche nel doppiaggio italiano.
Nell’edizione VHS e poi nel DVD del 1999 (quella del cofanetto Alien Legacy) è un qualcosa che si avverte appena, che solo a saperlo si potrebbe notare, mentre nell’edizione DVD del 2003 (del cofanetto Alien Quadrilogy) la pulizia del suono permette di distinguere una voce che dice «I’m not getting anything», frase talmente scandita con chiarezza che è riportata anche dai sottotitoli, sebbene sia poco più di un sussurro nella confusione generale: curioso che venga riportata anche dai sottotitoli italiani… visto che nel doppiaggio italiano non viene pronunciata!
La battuta viene “smozzicata” da un’altra voce che dice «Nine thousand», che però non è riportata dai sottotitoli.
Mentre nell’edizione VHS e DVD 1999 il rombo della nave e la colonna sonora altissima coprono tutto e risolvono il problema, nel 2003 si sono distratti, perché dopo le due frasi citate… rimane il vociare indistinto di frasi inglesi snocciolate per radio.
La scena finisce con Ripley che legge lo schermo e dice potente… già, che dice?
L’edizione VHS è sballata così la voce di Ripley che esclama «Turbolenza» si avverte quando ormai la scena della donna al computer è passata, mentre la più precisa edizione DVD del 1999… cancella la battuta! A sforzarsi però si può sentire in lontananza la voce di Ripley che dice «Turbolenza» proprio nella posizione sbagliata dell’edizione in VHS, ma la colonna sonora è talmente forte che copre tutto.
Invece nell’edizione del 2003 Ripley pronuncia la sua battuta quando è inquadrata seduta allo schermo… però dice «Turbulence»! Si sono persi per strada la versione doppiata in italiano…
Visto che la Director’s Cut è identica, vuol dire che hanno chiamato dei doppiatori per pochi frammenti di secondo da ridoppiare… e si sono persi un «Turbolenza» per strada…
Di certo tutto questo è stato sistemato nel creare la pregiata edizione in Blu-ray… eh, magari: quest’ultima è la semplice riproposta del DVD del 2003, con vociare in lingua originale e Ripley che dice «Turbulence». Se dunque avete l’edizione in VHS, sappiate che avete… una frase italiana in più!
L.
– Ultime indagini:
- Matt Helm e l’antenato del powerloader (1967) - Indagine sull'Hardiman, il vero prototipo (mai sviluppato) che appare in un film di Matt Helm e sarà magnificato da Aliens (1986).
- Alien: Covenant – Breakthrough Starshot! - Indagine sulla tecnologia della "vela solare", che dai fanta-racconti anni '60 è diventata realtà negli anni Duemiladieci.
- Alien vs Van Vogt (1982) - Finalmente ho trovato una fonte risalente all'epoca sulla nota vicenda riguardante la (giusta) causa per plagio intentata da A.E. Van Vogt.
- Sandman: il primo Ingegnere (1988) - Che Neil Gaiman nel 1988 si sia lasciato ispirare dal Pilota di "Alien" (1979) per la maschera da far indossare a un suo personaggio a fumetti?
- Alien 3 (1992-2022) – 9. Il racconto del film - A conclusione del ciclo, ecco un incredibile documento d'epoca: il cine-racconto di ciò che è stato proiettato in Italia nel 1992.
- Alien 3 (1992-2022) – 8. La versione di Giger - L'infinita gigeriade di un arista convinto di essere ciò che tutti dicono lui sia... per poi non pagargli i diritti!
- Alien 3 (1992-2022) – 7. La versione di Fincher - Per anni e anni David Fincher ad ogni intervista ha raccontato quanto profondamente odia ancora il suo Alien 3.
- Alien 3 (1992-2022) – 6. Testimone del disastro - 1991, le riprese sono un disastro continuo e intanto Michael Biehn scopre di essere stato ucciso!
- Alien 3 (1992-2022) – 5. Fincher lo “scarparo” - Mentre sceneggiatori e produttori si sparano a vista, arriva in città un nuovo sceriffo: Sigourney Weaver.
- Alien 3 (1992-2022) – 4. Pianeta-monastero - Fine 1989, arriva il neozelandese Vincent Ward a fissare le linee di quello che sarà il film completo.
E qui ci starebbe a fagiolo una riproposizione nelle sale cinematografiche: mantenendo la versione col montaggio originale, ovviamente, potremmo proporci a pagamento per partecipare a turno a tutte le proiezioni (piazzati nei punti strategici delle sale, con microfono e amplificatori) e, al momento giusto, sovrastare la colonna sonora gridando “TURBOLEEENZA” (dando al pubblico anche una sensazione di maggior realismo e coinvolgimento diretto) 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
La nuova frontiera del cinema: il doppiaggio estemporaneo in sala 😀
"Mi piace""Mi piace"
Pingback: Aliens: l’ululato di Hudson | 30 anni di ALIENS
A proposito di stranezze nel doppiaggio italiano, questa volta di Alien³ (mi scuso se parlo di un sequel qui, ho cercato nei tag ma non ho trovato post attinenti).
All’inizio del film, quando scatta l’allarme per la presenza dell’alieno, la voce automatica del computer che dà l’allarme è… in spagnolo!
Cosa bizzarra in quanto si tratta di un film anglosassone che fa riferimento a un universo e cultura anglosassone…
Mi sono sempre chiesto se si è trattato di un pasticcio in fase di missaggio delle tracce (nella traccia inglese la voce è giustamente in inglese).
Il tutto nel DVD del cofanetto Trilogy, unica versione che conosco dato che ai tempi non vidi il film al cinema.
Grazie se potrete risolvere questo dubbio che mi accompagna da tempo.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Uau, questa sì che è una sfida! Ti ringrazio per la segnalazione e la settimana prossima presenterò un post sulla questione, come sempre confrontando le varie versioni in home video del film 😉
"Mi piace""Mi piace"
Carissimo, ho appena preparato per mercoledì prossimo un pezzo sulla “voce fantasma” che mi segnali, con delle chicche che non ti anticipo 😉
Però ti chiedo una conferma: sei sicuro che il nome del cofanetto che citi è “Alien Trilogy”? Immagino che sia precedente al 1997, con l’uscita del quarto film…
"Mi piace""Mi piace"
Pingback: La voce fantasma di Alien 3 | 30 anni di ALIENS
Ma, dove che si parlava della parola “turbulence” lasciata nella versione del 1992..?
Perché, poco fa ho guardato la ri-edizione del 2003 (quella presentata dallo zio Ridley, nello specifico) in Blu-ray e, ho colto anche: il respiro “originale” di Sigourney – dentro il casco – mentre cerca il pulsante per il gas giusto da sparare sul mostro incastrato.
Letto tutto..però, del respiro finale niente! 😉
Io, comunque, ricordo un bello scambio di commenti –
sul tuo blog – tra voi due che, sicuramente, ha portato a quell’approfondimento lì..forse!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Grazie della dritta sul respiro, andrò a controllare le mie varie versioni home video e semmai ci farò un pezzo 😉
Chissà quanti altri piccoli particolari si differenziano nelle varie versioni: ancora devo testare i quattro film trasmessi in TV questi giorni da Rai4, per vedere se li hanno trasmessi per bene…
"Mi piace"Piace a 1 persona
Il messaggio di prima lo si può sistemare..? Ho sbagliato premendo l’invio senza correggerlo. Era rivolto ad Evit e l’avevo scritto così sulla pagina Facebook del blog Doppaggi Italioti! 🙂
Continua così:
Inoltre, ho avuto la fortuna di vederlo – in pellicola – ad una proiezione speciale aggratiss (era in concomitanza con una fiera di videogame..) nell’ormai non più esistente Apollo di Milano qualche anno fa e, ricordo che, alla fine, uscì il Copyright del 1992. Difatti, io conoscevo l’edizione “vecchia” e, mi ricordo benissimo di ‘sto “turbulence” e della famosa scena in più degli imbalsamati appesi.
Però, non trovo riscontri da nessuna parte su quell’anno lì..
Tu ne sai qualcosa in più?
"Mi piace"Piace a 1 persona
Una pellicola con il copyright 1992?? Questo è un mistero! A quell’epoca la Fox rilasciò l’edizione Silver&Gold, se non sbaglio: appena posso ti controllo le date, ma di sicuro quella data indica la seconda o la terza ristampa in home video del film. E’ poi la data dell’edizione speciale di Aliens, quella con i 17 minuti riattaccati: può darsi che ne abbino approfittato per riattaccare anche le scene di Alien?
Comunque sull’argomento pellicole l’autorità è Evit, senti anche lui ^_^
"Mi piace"Piace a 1 persona
Probabile che sia in base anche alle ri-edizioni in Home Video..però, in questo caso, si trattava di pellicola! O.o
"Mi piace"Piace a 1 persona
Può darsi che all’epoca abbiamo “rispolverato” il primo Alien – in occasione di Aliens SE in home video e Alien 3 al cinema – ri-riversandolo in pellicola. Se però c’erano le scene attaccate, non era una copia della pellicola originale ma semplicemente una versione home video “pellicolizzata”!
"Mi piace""Mi piace"
Può darsi! Esisteva questa pratica ai tempi..?
"Mi piace"Piace a 1 persona
Di pellicole non so nulla, non saprei dirti. A orecchio mi pare strano, ma tutto può essere. Strano però che dopo un’eventuale riversamento non abbiano fatto usire la relativa videocassetta: quando nel 1997-98 trasformano Alien in audio THX come mai non ne approfittano per usare la pellicola rifatta del ’92? Per vedere in home video le scene tagliate si dovrà aspettare il DVD del 1999…
"Mi piace""Mi piace"
Non lo so, bisognerebbe vedere cosa appare alla fine del film. Se c’è scritto 1999, allora mi sbaglio io.. Se, poi, quelle scene sono state reintegrate per quella edizione lì, allora abbiamo la conferma.
Io l’unica cosa che posso riportare è questa:
“Si inizia lunedì 20 ottobre con la proiezione della pellicola 35 mm originale di Alien, il cult movie di Ridley Scott del 1979, primo capitolo della serie fantascientifica che ha ispirato decine e decine di videogiochi. L’ambientazione spaziale, l’alieno, la sensazione di opprimente claustrofobia, l’agguato dietro l’angolo: sono tutti elementi che i tie-in dedicati hanno saputo far propri con naturalezza e risultati spesso notevoli. ”
Link: http://multiplayer.it/notizie/138923-fuori-games-week-serate-cult-con-alien-wargames-e-the-big-bang-theory.html
"Mi piace"Piace a 1 persona
1. CULT MOVIE: Alien (Ridley Scott, 1979)
QUANDO: 20 ottobre 2014 ore: 20.00 e 22.15
DOVE: Cinema Apollo, Galleria de Cristoforis 3
Un’imperdibile proiezione cinematografica del cult movie ALIEN di Ridley Scott, 1979 in pellicola 35 mm originale messa a disposizione dalla Cineteca di Bologna.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Bella chicca, ma non ci dice niente. Speriamo ripetano la proiezione così da mandare qualche indagatore sul posto 😛
"Mi piace"Piace a 1 persona
Purtroppo è la solita presentazione vaga che non serve a nulla: l’unica è evocare Evit perché indaghi per noi, lui che è il Signore delle Pellicole ^_^
"Mi piace""Mi piace"
Lo sto aspettando da quando mi ha detto di riportare qua il mio dubbio.. 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
Purtroppo delle pellicole proprio non so nulla. Però ti confermo che nel 1992 la Fox presenta la terza edizione in VHS di Alien, identica alla precedenti.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sto scartabellando gli extra del cofanetto Alien Anthology e, nel disco degli ARCHIVES, c’è appunto la sezione ARCHIVI LASERDISC:
“Tuffati nel mondo dei ricordi e vedi un manufatto della storia dei video digitali: il Laserdisc di Alien, in formato 16:9, Edizione Speciale da Collezione di Ridley Scott. I Contenuti Extra ed i Valori Aggiunti di questa edizione Laserdisc del 1992 sono stati fedelmente riprodotti nella loro interezza.”
Insomma, si fa riferimento a questa edizione speciale del 1992..però, solo per gli extra (ad immagine fissa) contenuti!
Proseguo la ricerca! 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Mmm ancora devo studiare quella sezione dell’Anthology: bravo che me l’hai ricordato, mi sa che faccio un post con tutti i suoi contenuti 😉
"Mi piace""Mi piace"
Altri dubbi: “A VHS box set containing Alien and the sequels Aliens and Alien 3 was released in facehugger-shaped boxes, including some of the deleted scenes from the Laserdisc editions.”
Link: http://alienanthology.wikia.com/wiki/Alien?action=edit§ion=16
Anche se, qua.. http://avp.wikia.com/wiki/Alien_Director%27s_Cut
Le altre: http://avp.wikia.com/wiki/Alien_deleted_scenes
"Mi piace""Mi piace"
Arrivo tardi, stanco e ci ho capito una mazza, quindi parlerò di cose che so senza leggere le vostre, come un provetto analfabeta funzionale. Ma mi riprometto di tornarci sopra domani.
Di Alien in 35mm spesso girano copie dell’edizione speciale del duemilaqualcosa che ebbe un ritorno nei cinema italiani. Proiezioni recenti sono quasi sempre quelle in edizione speciale quindi non mi emoziono mai quando promettono una proiezione 35mm.
"Mi piace"Piace a 2 people
Quindi l’edizione “director’s cut” (farlocca) del 2003 portata poi al cinema nel 2004, cioè quella con Dallas imbozzolato e gli assurdi inutili tagli di Ridley. Però nonchalance dice che alla fine dei titoli quella pellicola ha mostrato un copyright del 1992: questo è il mistero!!!
"Mi piace""Mi piace"
Io “un 199 e qualcosa” lo ricordo di sicuro dopo la fine del film. Avevo aspettato che finisse proprio perché non ricordavo quella scena coi bozzoli..
"Mi piace"Piace a 1 persona
Può darsi fosse un 1999, quando cioè per la prima volta la scena è uscita in home video?
"Mi piace""Mi piace"
Sì, ma perché riversarlo in pellicola per non proiettarlo “ufficialmente”..? O.o
http://www.imdb.com/title/tt0078748/releaseinfo?ref_=tt_dt_dt
"Mi piace"Piace a 1 persona
È possibile che sia del 98-99, quando restaurarono i film per la traccia italiana 5.1 del DVD. Ovviamente sarebbe interessante se ti ricordassi della data esatta. Penso che la versione 2003 si basava comunque su quel restauro
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sì, la riedizione del 2003 è proprio un restauro di quella..penso!
"Mi piace"Piace a 1 persona
http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=1384
"Mi piace"Piace a 1 persona
Se c’erano l’alieno appeso come un salame tra le catene e poi la scena dei bozzoli è certo che sia la director’s cut. Non ho idea perché ci sia una data degli anni ’90. Suppongo sia semplicemente per via del lavoro sull’audio eseguito nel 1999, a meno che il film non fosse anticipato da qualche intervista a Scott e magari si riferisce a quello.
Che io sappia non ci sono state altre edizioni cinematografiche tra il 1979 e il 2003
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ho scoperto cosa “ansima” Ripley sotto il casco mentre pigia i bottoni: è la canzone “You Are My Lucky Star” di Eddy Duchin. Che, non è quella di Madonna ma, bensì, quella che canta Gene Kelly a Debbie Reynolds sul finale di “Cantando sotto la pioggia”
Venne proposta dalla stessa Sigourney (ignara di cosa sarebbe successo..) per cercare di distrarre la mente in una situazione del genere. – Lo dice Ridley nel commento audio del 2003 sulla cosiddetta “Director’s Cut”, insieme ad altre cose tipo che: il quarto atto fu aggiunto dallo stesso in produzione.
Ah! La soluzione della luce stroboscopica col tichettio – sul finale – mi ha ricordato tanto proprio quello accade ne “In cerca di Mr. Goodbar”. Infatti, viene detto dagli stessi che la girarono (Ridley e Ripley..ops!) che, quella scena era più o meno simile a uno stupro. Chi lo ha visto, sa di cosa parlo.. 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Di quella ne parlavo io nell’articolo su Alien
https://doppiaggiitalioti.wordpress.com/2014/02/27/alien-1979/
"Mi piace"Piace a 1 persona
L’ho letto ora (..ho guardato anche la scena di quel film sul tubo!) e, penso sia più probabile si fossero ispirati alla versione di “Cantando sotto la pioggia”. Anche perché, oltre ad essere sul finale, in entrambi è una scena del tipo “vieni verso di me”.. 🙂
P.S.: Ho controllato quella del 1979 (in Blu-ray) e la canzone si sente benissimo anche nell’audio Italiano. Praticamente, è la stessa colonna..penso!
Inizia spezzattata a 1:50:11 fino a 1:50:20 e riprende a 1:50:29
Manca il “Come on!” e si son dimenticati il primo “You are..” del titolo, come hai fatto tu Evit sul tuo “servizio”! 😉
"Mi piace"Piace a 2 people
Devo decidermi a “sbobinare” il commento audio di Ridley, anche se in questi giorni lo odio così tanto che non so se sopporterei sentirlo parlare…
"Mi piace"Piace a 1 persona
Il fatto è che, ce ne sono due.. 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Sì, da tempo ho in programma di farle ma il mio odio per Scott me lo impedisce. Mi sa che faccio prima il mio amato Aliens…
"Mi piace"Piace a 1 persona
Però – in quello del 2003 – oltre a lui insieme a Sigourney, c’è anche (in ordine di presentazione e separatamente):
– Ron Shusett, produttore esecutivo e co-autore del soggetto originale;
– John Hurt, interpreta Kane;
– Dan O’Bannon, si presenta come quello che ha scritto il film;
– Veronica Cartwright (Lambert), Tom Skerritt (Dallas) e Harry Dean Stanton (Brett);
– Ian Holm, l’androide Ash;
– Terry Rawlings, il “montatore” del film.
Mi vedrò anche quello del ’99..vediamo cosa dice lì! 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
..in quello del 2003, tra l’altro, ad un certo punto, si lascia andare e dice cose del tipo: “L’importante è avere una buona storia e i personaggi..il resto vien da sè!” oppure “Dopo Blade Runner non ho più fatto film di fantascienza perché, non mi hanno proposto uno script buono per quel genere di film..”, ecc.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ecco, proprio per non sentire queste stronzate non riesco a decidermi a sbobinare i commenti audio. Ricordo ancora quando criticò gli altri per che usano troppa musica nei film, e lui invece nell’ultimo interrompe la musica proprio quando c’è il picco d’attenzione, tecnica furbetta dei peggiori registi horror…
"Mi piace""Mi piace"
..e no: i silenzi son tipici di “Alien”, però! Lo sottolinea anche lui durante il commento che, è uno degli espedienti più classici..anche se, poi, dice che avrebbe voluto tagliare (per allungare la suspense..) qualche scena sul “viso” dell’alieno! Mentre, ora te lo fa vedere anche troppo.. O.o
"Mi piace"Piace a 1 persona
Tirarsi la zappa sui piedi. Io ancora ricordo di quando diceva che a rivederlo oggi Alien gli sembrava lento e che in certe scene avrebbe voluto “tagliare tagliare tagliare” per velocizzare tutto. Prova che i registi, passati tot anni, non dovrebbero mai avvicinarsi ai loro lavori.
"Mi piace"Piace a 1 persona
Se avete visto, nel blog ieri e oggi presento due nuovi fumetti, uno di Alien e uno di Predator. Puliti, intriganti, rispettosi ma nuovi, idee fresche perfettamente calate nel background del marchio, ottime rese visive e divertimento assicurato. Possibile che questi Maestri del Cinema non riescano mai a fare qualcosa del genere?
"Mi piace""Mi piace"
Voglio dargli una possibilità… per una volta! Dopo leggo
"Mi piace"Piace a 1 persona
Pingback: Un anno da alieni | 30 anni di ALIENS
Pingback: [Italian Credits] Alien (1979) | 30 anni di ALIENS